15.06.2013


Theodor Ickler

Konjunktionen

Sprachkontrast deckt Unterschied auf

Nehmen wir den Eintrag "Konjunktion" der Wikipedia:

"Der Ausdruck Konjunktion (...) bezeichnet in der Grammatik eine Wortart, die syntaktische Verbindungen zwischen Wörtern, Wortgruppen, Satzgliedern oder Sätzen herstellt und zugleich logische oder grammatische Beziehungen zwischen den verbundenen Elementen ausdrückt."

Soviel ich weiß, gilt auch in der formalen Logik dasselbe Zeichen & (oder was auch immer) für die Konjunktion von Termen und von Aussagen, nicht wahr?

Ich habe es vielleicht schon einmal berichtet, kann die Stelle aber im Augenblick nicht finden: Im Chinesischen ist es nicht möglich, die überaus häufige Konjunktion he, mit der man Satzglieder verbindet, auch zur Koordination von ganzen Sätzen zu verwenden. Aus dem Wikipedia-Artikel über chinesische Konjunktionen geht das nicht hervor, he ist gar nicht erwähnt. Irgendwie kommt einem das auch ganz natürlich vor, aber erklären kann ich es mir auch nicht recht. Sollte darin eine "verdeckte Kategorie" zum Vorschein kommen?

In welchen Sprachen ist das ähnlich?


Den Beitrag und dazu vorhandene Kommentare finden Sie online unter
http://www.sprachforschung.org/ickler/index.php?show=news&id=1560