zurück zur Startseite Schrift & Rede, Forschungsgruppe dt. Sprache    FDS - In eigener Sache
Diskussionsforum Archiv Bücher & Aufsätze Verschiedenes Impressum      

Theodor Icklers Sprachtagebuch

Die neuesten Kommentare


Zum vorherigen / nächsten Tagebucheintrag

Zu den Kommentaren zu diesem Tagebucheintrag | einen Kommentar dazu schreiben


14.12.2009
 

Die Vermeidung von dem Genitiv
BILD sagt, wie man es macht

Der Aufbau bei einem Lebenslauf ist chronologisch. (...)
Der Aufbau in einem Lebenslauf sollte nicht zu sehr variiert werden. (...)

Der Aufbau von einem Lebenslauf muss so gestaltet werden, dass keine Lücke entsteht. Manchmal gibt es aber eine „theoretische“ Lücke von ein oder zwei Monaten. Dies kann mit ein wenig Phantasie geschlossen werden. Dass [!] darf jedoch nicht bei längeren Zeiträumen geschehen.
Damit der Aufbau von einem Lebenslauf keinen Fehler enthält, sollte man ihn von einer anderen Person prüfen lassen.

(Bild.de 14.12.2009)



Diesen Beitrag drucken.

Kommentare zu »Die Vermeidung von dem Genitiv«
Kommentar schreiben | älteste Kommentare zuoberst anzeigen | nach oben

Kommentar von Manfred Riemer, verfaßt am 05.02.2019 um 10.13 Uhr  
Adresse: http://www.sprachforschung.org/ickler/index.php?show=news&id=1260#40777

Angesichts der nach unten korrigierten Zahlen zur Konjunkturentwicklung und einem Loch von 24,7 Milliarden Euro bis 2023 ermahnt das SPD geführte Finanzministerium die Bundesregierung zum Sparen.
(MM, 5.2.2019, Seite 1)

Steht nach angesichts nun der Genitiv oder der Dativ?

Die GZS ist nach wie vor reformgeschädigt.
 
 

Kommentar von Theodor Ickler, verfaßt am 16.11.2016 um 10.25 Uhr  
Adresse: http://www.sprachforschung.org/ickler/index.php?show=news&id=1260#33859

Oettinger flog kostenlos im Privatjet von Mangold nach Ungarn (Schlagzeile)

Wo liegt eigentlich Mangold? Hat es einen Flughafen?
 
 

Kommentar von Theodor Ickler, verfaßt am 09.12.2013 um 08.31 Uhr  
Adresse: http://www.sprachforschung.org/ickler/index.php?show=news&id=1260#24576

Seit 2009 ist Ralston verheiratet. Kurze Zeit später wurde er Vater von einem Sohn. (stern.de 9.12.13)
 
 

Kommentar von Theodor Ickler, verfaßt am 07.08.2013 um 06.27 Uhr  
Adresse: http://www.sprachforschung.org/ickler/index.php?show=news&id=1260#23858

Hiroshima gedenkt an Opfer der Atombombe (ND 6.8.13 online)
Hiroshima gedenkt der Opfer der Atombombe (ebd. etwas später)
 
 

Kommentar von Theodor Ickler, verfaßt am 30.03.2013 um 07.14 Uhr  
Adresse: http://www.sprachforschung.org/ickler/index.php?show=news&id=1260#22888

In allen Teilen der Erde gedachten Christen am Karfreitag dem Tod Jesu. (Welt 30.3.13) (Im weiteren Text dann Genitiv)
 
 

Kommentar von Theodor Ickler, verfaßt am 12.03.2012 um 07.31 Uhr  
Adresse: http://www.sprachforschung.org/ickler/index.php?show=news&id=1260#20228

Mit einer Schweigeminute, aber auch Demonstrationen hat Japan den Opfern der Tsunami-Katastrophe vor einem Jahr gedacht. (Focus online 11.3.12)

Mit einer Schweigeminute, aber auch mit Demonstrationen gedenkt Japan aller Opfer der Tsunami-Katastrophe vor einem Jahr. (Ebd. eine Stunde später)
 
 

Kommentar von Theodor Ickler, verfaßt am 03.11.2010 um 17.58 Uhr  
Adresse: http://www.sprachforschung.org/ickler/index.php?show=news&id=1260#17001

Der mutmaßliche Täter von dem 10 jährigen Mirko war laut Polizeiangaben in einem VW Passat Kombi oder ähnlichem Fahrzeugtyp unterwegs. (Focus.de 3.11.10)
 
 

Kommentar von R. H., verfaßt am 13.03.2010 um 16.58 Uhr  
Adresse: http://www.sprachforschung.org/ickler/index.php?show=news&id=1260#15833

Zweideutig?

Die Formulierung die Morde von Gewerkschaftern besagt dasselbe wie die Morde der [einiger] Gewerkschafter, daß nämlich Gewerkschafter gemordet haben.

Ebenso eindeutig sind die beiden Formen mit (der hier gemeinten) "Ermordung": die Ermordung von Gewerkschaftern und die Ermordung der [einiger] Gewerkschafter, die nun die Opfer sind.

Dem Schreiber wird wohl Morde an ... vorgeschwebt haben. – Wie auch immer, sprachliche Schnitzer taugen nicht als Belege für allgemeingültige Feststellungen.
 
 

Kommentar von Germanist, verfaßt am 13.03.2010 um 12.25 Uhr  
Adresse: http://www.sprachforschung.org/ickler/index.php?show=news&id=1260#15832

"Von" mit Dativ ist genauso zweideutig wie der reine Genitiv: Heute in Telepolis: "die Morde von Gewerkschaftern in Kolumbien".
 
 

Kommentar von Urs Bärlein, verfaßt am 04.02.2010 um 14.57 Uhr  
Adresse: http://www.sprachforschung.org/ickler/index.php?show=news&id=1260#15682

Üblicherweise schreibt derjenige Redakteur den Anreißer, der den Text bereits kennt, ihn also entweder selbst geschrieben oder ihn redigiert hat. Es kommt allerdings öfters vor, daß er das vergißt, so daß der Online- oder der Schlußredakteur sich auf die Schnelle etwas aus den Fingern saugen muß. Ein Beispiel für journalistische Schludrigkeit ist "Niederlande" im Singular also in jedem Fall.
 
 

Kommentar von (Red.), verfaßt am 04.02.2010 um 11.52 Uhr  
Adresse: http://www.sprachforschung.org/ickler/index.php?show=news&id=1260#15681

H. Ludwig: Hätte wer da auch schon Beispiele zu "die USA"?

Ja, die hatten wir schon an anderer Stelle – wo sie hingehören: Mehrzahl-Ungereimtheiten. Dieses Thema bitte dort weiterdiskutieren.
 
 

Kommentar von Wolfram Metz, verfaßt am 04.02.2010 um 08.30 Uhr  
Adresse: http://www.sprachforschung.org/ickler/index.php?show=news&id=1260#15680

Lieber Herr Ludwig, es mag so sein, wie Sie schreiben, aber den wahren Grund für den bewußten Fehler werden wir wohl nie erfahren. Daß im Artikel selbst »die Steuerbehörden […] der Niederlande« steht, besagt nicht viel, denn diese Konstruktion ist ja auch dann richtig, wenn man »die Niederlande« für einen Singular hält. Es kann auch sein, daß nur einer der Autoren dies tut, denn an anderer Stelle heißt es eindeutig »in den Niederlanden«, allerdings – und das könnte ein interessanter Hinweis sein – direkt unter »Niederlande hat kürzlich erstmals für Daten gezahlt«. Möglicherweise meint ja nur derjenige, der den Anreißer (wo ist der eigentlich geblieben?) und die Zwischenüberschriften formuliert bzw. redigiert hat, daß es sich um einen Singular handelt. (Ich weiß allerdings nicht, wie so was in einer Onlineredaktion läuft.) Auch noch möglich ist, daß der große Unbekannte zwar den Plural kennt und normalerweise auch verwendet, die Singularform aber für eine zulässige Kurzvariante hält.
 
 

Kommentar von Horst Ludwig, verfaßt am 04.02.2010 um 06.54 Uhr  
Adresse: http://www.sprachforschung.org/ickler/index.php?show=news&id=1260#15679

Hier war nach der Zusammenstreichung für den Anreißer einfach mangelhaftes Korrekturlesen am Fehler schuld, und ich zitierte das Beispiel, um auf schloddrige Journalistenarbeit hinzuweisen. Im Artikel selbst heißt es dann richtig: "Neben den Steuerbehörden Belgiens und der Niederlande interessiert sich der österreichische Fiskus für die gestohlenen Bankdaten aus der Schweiz." (www.faz.net) Aber interessant ist der Hinweis, daß einige die Pluralform bei diesem Ländernamen als Singular verstehen, angeregt wohl durch "die Schweiz/Türkei/Slowakei". Hätte wer da auch schon Beispiele zu "die USA"?
 
 

Kommentar von Wolfram Metz, verfaßt am 04.02.2010 um 01.12 Uhr  
Adresse: http://www.sprachforschung.org/ickler/index.php?show=news&id=1260#15678

»Die Niederlande« wird von verblüffend vielen Zeitgenossen nicht als Plural erkannt. So entstehen solche Konstruktionen. Ich lese sie fast täglich. In dem von Herrn Ludwig zitierten Satz handelt es sich um einen, wenn auch falschen, Dativ Singular.
 
 

Kommentar von Horst Ludwig, verfaßt am 03.02.2010 um 22.47 Uhr  
Adresse: http://www.sprachforschung.org/ickler/index.php?show=news&id=1260#15677

Wer sagt denn, daß der Genitiv so langsam ausstirbt? "Neben Belgien und der Niederlande interessiert sich auch Österreich für die Daten aus der Schweiz." (Faz.net, 3.2.)
 
 

nach oben


Ihr Kommentar: Sie können diesen Beitrag kommentieren. Füllen Sie dazu die mit * versehenen Felder aus und klicken Sie auf „Kommentar eintragen“.

Sie können in Ihrem Kommentar fett und/oder kursiv schreiben: [b]Kommentar[/b] ergibt Kommentar, [i]Kommentar[/i] ergibt Kommentar. Mit der Eingabetaste („Enter“) erzwingen Sie einen Zeilenumbruch. Ein doppelter Bindestrich (- -) wird in einen Gedankenstrich (–), ein doppeltes Komma (,,) bzw. ein doppelter Akut (´´) werden in typographische Anführungszeichen („ bzw. “) umgewandelt, ferner werden >> bzw. << durch die entsprechenden französischen Anführungszeichen » bzw. « ersetzt.

Bitte beziehen Sie sich nach Möglichkeit auf die Ausgangsmeldung.
Für sonstige Diskussionen steht Ihnen unser Diskussionsforum zur Verfügung.
* Ihr Name:
E-Mail:
(Wenn Sie eine E-Mail-Adresse angeben, wird diese angezeigt, damit andere mit Ihnen Kontakt aufnehmen können.)
* Kommentar:
* Spamschutz:   Hier bitte die Zahl einhundertvierundfünfzig (in Ziffern) eintragen.
 


Zurück zur vorherigen Seite | zur Tagebuchübersicht


© 2004–2018: Forschungsgruppe Deutsche Sprache e.V.

Vorstand: Reinhard Markner, Walter Lachenmann, Jan-Martin Wagner
Mitglieder des Beirats: Herbert E. Brekle, Dieter Borchmeyer, Friedrich Forssman, Theodor Ickler, Michael Klett, Werner von Koppenfels, Hans Krieger, Burkhart Kroeber, Reiner Kunze, Horst H. Munske, Adolf Muschg, Sten Nadolny, Bernd Rüthers, Albert von Schirnding, Christian Stetter.

Webhosting: ALL-INKL.COM